改进题:Since the initiation of economic reforms in the late 1970s, China has achieved impressive economic growth coupled with significant structural transformation.

译文:中国自从20世纪70年代末开始经济改革以来,获得了很大的经济增长,并转变了经济结构。

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

改进题:Since the initiation of economic reforms in the late 1970s, China has achieved impressive economic growth coupled with significant structural transformation.

译文:中国自从20世纪70年代末开始经济改革以来,获得了很大的经济增长,并转变了经济结构。

改进的译文:中国自从20世纪70年代末开始经济改革以来,已取得了令人瞩目的经济增长和重大的结构转变。

访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top