It is in the Spirit of friendly cooperation, mutual promotion and common prosperity that I extend to you the warmest welcome and convey to you the most gracious greetings from all the employees of our petrol-chemical group corporation.

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

It is in the Spirit of friendly cooperation, mutual promotion and common prosperity that I extend to you the warmest welcome and convey to you the most gracious greetings from all the employees of our petrol-chemical group corporation.

A.我深信这次会议将达成一项保护知识产权的协定。我预祝大会圆满成功!
B.对我本人以及董事会的全体成员来说,能在大连接待您是非常愉快和令人难忘的。
C.本着友好合作、相互促进、共同繁荣的精神,我向您和代表团的全体成员表示最热烈的欢迎,并向您转达我石化集团全体员工最诚挚的问候。
D.我们为能在我校接待如此优秀的青年团体而深感骄傲和荣幸。
正确答案C
访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top