汉译英 追求外在美的运动似乎既是巨大的成功也是令人遗憾的失败。这取决于你如何看待其结果。只要女性比过去更持久地保持她们年轻的外貌,它就是成功的。“老年妇女”已经开始变得罕见了。我们可以完全相信,几年之内她们将会不复存在。白发与皱纹、弯曲的脊背与凹陷的面颊将被视为如同中世纪般过时。

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

汉译英 追求外在美的运动似乎既是巨大的成功也是令人遗憾的失败。这取决于你如何看待其结果。只要女性比过去更持久地保持她们年轻的外貌,它就是成功的。“老年妇女”已经开始变得罕见了。我们可以完全相信,几年之内她们将会不复存在。白发与皱纹、弯曲的脊背与凹陷的面颊将被视为如同中世纪般过时。

THE CAMPAIGN FOR MORE PHYSICAL BEAUTY SEEMS TO BE BOTH A TREMENDOUS SUCCESS AND A LAMENTABLE FAILURE. IT DEPENDS ON HOW YOU LOOK AT THE RESULTS. IT IS A SUCCESS IN SO FAR AS WOMEN RETAIN THEIR YOUTHFUL APPEARANCE TO A GREATER AGE THAN IN THE PAST. "OLD LADIES" ARE ALREADY BECOMING RARE. IN A FEW YEARS, WE MAY WELL BELIEVE, THEY WILL BE EXTINCT. WHITE HAIR AND WRINKLES, A BENT BACK AND HOLLOW CHEEKS WILL COME TO BE REGARDED AS MEDIEVALLY OLD-FASHIONED.

访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top