(英译汉)
英语:Working from the (interviews )with 300 young people aged 18 to 29 in cities around the nation over five years, Professor Arnett proposed a new life stage he calls “(emerging )adulthood.” He describes it as the time from

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

(英译汉)
英语:Working from the (interviews )with 300 young people aged 18 to 29 in cities around the nation over five years, Professor Arnett proposed a new life stage he calls “(emerging )adulthood.” He describes it as the time from the end of (adolescence) to the young-adult holding a (stable) job, getting married and taking the responsibilities of (parenthood). He (identified )several features (typical of )emerging adulthood, such as (identity) explorations, instability, self-focus, feeling
in-between, and a sense of possibilities Arnett's research shows that emerging adults want a lot out of life-a job that is (fascinating) and personally fulfilling and a lasting relationship with a (partner.


翻译:在五年的时间里,通过对来自全国多个城市的18-29岁的30名年轻人的访谈,阿内特教授提出了一个新的人生阶段,即“成人形成期”。他说“成人形成期”是从青春末期到年轻成人做一份稳定的工作、结婚并担当起做父母的责任这段时间。他找出了几个成人形期的典型特征,如:对自己身份的探索,不稳定性,以自我为中
心,感觉处于两者之间,觉得万事皆有可能。阿内特的研究表明形成期成人想从生活中获取很多——一份有吸引力的且能发挥自己才华的工作,并与配偶维系持久的关系。

访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top