林纾的长篇小说翻译大致可以辛亥革命为界分为前后两个时期,简述林纾前期小说翻译的目的及其内容上的倾向。

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

林纾的长篇小说翻译大致可以辛亥革命为界分为前后两个时期,简述林纾前期小说翻译的目的及其内容上的倾向。

①林纾前期的译述,目的很明确。他并非仅仅是向人们介绍外国名著,更重要的是为了“唤醒国人,起而救国”。他想通过翻译小说向中国人民介绍外国的政治、经济、社会状况,以警醒同胞,使人们认识到亡国灭种的危险,从而发出怒吼,奋起救国。
②他前期的译作在内容上反映了妇女的不幸遭遇,表现出对封建制度的不满,所介绍的大多数是接近于批判现实主义的,或者向社会的不平挑战的作家。

访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top