Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:他说:“我不是文学家,不属于任何派别,所以我不受限制。"
译文:He said, "I am not a 'man of letters', either do I belong to any particular school. Thus I am not restricted in any way."改译:
Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:他说:“我不是文学家,不属于任何派别,所以我不受限制。"
译文:He said, "I am not a 'man of letters', either do I belong to any particular school. Thus I am not restricted in any way."改译:
HE SAID," I AM NOT 'A MAN OF LETTERS', NOR DO I BELONG TO ANY PARTICULAR
SCHOOL. THUS I AM NOT RESTRICTED IN ANY WAY.”