Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:凤霞从1966年被迫离开舞台,后来又因病不能登台,至今已经14年之久。
译文:Fengxia was driven off the stage in 1966 and later fell ill, for 14 years she has not been able to perform.改译:
Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.原文:凤霞从1966年被迫离开舞台,后来又因病不能登台,至今已经14年之久。
译文:Fengxia was driven off the stage in 1966 and later fell ill, for 14 years she has not been able to perform.改译:
SINCE FENGXIA WAS DRIVEN OFF THE STAGE IN 1966 AND LATER FELL ILL, FOR FOURTEEN YEARS SHE HAS NOT BEEN ABLE TO PERFORM.