Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.
原文:午后的阳光像水似的漫布开来,驱散了林子里的雾气。
译文:The afternoon sunshine, that spread like water, dispelled the mist in the forest.
改译:
Correct or improve the translation of the following Chinese sentences.
原文:午后的阳光像水似的漫布开来,驱散了林子里的雾气。
译文:The afternoon sunshine, that spread like water, dispelled the mist in the forest.
改译:
THE AFTERNOON SUNSHINE, WHICH SPREAD LIKE WATER, DISPELLED THE MIST IN THE FOREST.