Translate the following underlined sentences into Chinese.Several years ago it became customary to talk about "language acquisition" (语言习得) in preference to "language learning", especially with reference to a first language. The reason was that the process of language "acquisition" was viewed as a biological process of growth rather than as one of social learning or deliberate teaching.
几年前,特别是就第一语言而言,人们开始更多地讨论“语言习得”,而不是“语言学习”。