请选择与划线部分对应的翻译:Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. It does not do to live in memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friends who are dead.

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

请选择与划线部分对应的翻译:Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is undue absorption in the past. It does not do to live in memories, in regrets for the good old days, or in sadness about friends who are dead. One’s thought must be directed to the future, and to things about which there is something to be done. This is not always easy; one’s own past is a gradually increasing weight.

A.回忆是没什么用的,懊恼过去,或是为已去世的朋友而悲伤。
B.活在回忆中,懊悔,为已故的朋友悲伤,这是没用的。
C.老回忆着过去,总觉的过去难过,为已故的友人哀伤。
D.老想着过去,总觉得过去怎么好怎么好,或者总是为已故的朋友忧伤,这是不妥的。
正确答案D
访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top