Discuss the similarities or differences in the associative meanings of the colour red between English and Chinese, by referring to the following expressions. (1) a red letter day, the red carpet (2) 红喜事,披红挂彩

欢迎免费使用小程序搜题/刷题/查看解析,提升学历,成考自考报名,论文代写、论文查重请加客服微信skr-web

Discuss the similarities or differences in the associative meanings of the colour red between English and Chinese, by referring to the following expressions. (1) a red letter day, the red carpet (2) 红喜事,披红挂彩

The red colour is usually associated with celebrations and joyful occasions.This is true in English speaking countries and china.In English,"a red letter day" refers to "a day specially looked forward to,or remembered, when something remarkable and usually pleasurable will happen,or happened "and "the red carpet" is a symbol of respectful reception or attention.In China,"红喜事"specially refers to a wedding,and "披红挂彩" is a traditional way to celebrate an event of happiness. In a word, in both English and Chinese,the colour red is usually associated with something joyful.

访客
邮箱
网址

通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作


  • 自动写文案
  • 自动写小说
  • 马上扫码让Ai帮你完成工作
通用的占位符缩略图

人工智能机器人,扫码免费帮你完成工作

  • 自动写论文
  • 自动写软件
  • 我不是人,但是我比人更聪明,我是强大的Ai
Top