Cyberspace, of course, is bigger than a telephone call. Someday even our television sets may be part of cyberspace, transformed into interactive “teleputers” by so-called full-service networks like the ones several cable-TV companies (including Time Warner) are building along the old cable lines, using fiber optics and high-speed switches.
当然,赛百空间不意味着只打一个电话。将来可能有一天,连我们的电视机也会成为赛 百空间的一部分,被那些所谓全方位网络改造成交互式“电视计算机”;如今,就有好几 家有线电视公司(包括时代华纳公司)正在原有电缆的基础上,利用光纤和高速开关技 术建设这种全方位的网络系统。评分参考:(1)译文准确、流畅,得15分;(2)译文准确,但不够流畅,得12分;(3)译文基本准确,得9分;(4)译文错误率达1/2左右,得6分;(5)译文错误率达2/3左右,得3分;(6)译文全错,得零分。