为什么说语法形式和语法意义之间的对应关系是非常复杂的?
㈠一方面,语法形式同语法意义有着密切对应关系,即语法形式不同,语法意义也有区别。这是二者之间对应的一种情况。例如:来了客人――客人来了 文学语言――文学、语言㈡另一方面,语法形式同语法意义之间的对应关系是“一对多”和“多对一”的对应关系,而不是简单的一一对应关系。例如:我的杯子/玻璃杯子/紫色的杯子/借来的杯子/喝水的杯子(一对多);我摔破了杯子/杯子被我摔破了/我杯子摔破了/杯子我摔破了(多对一)
为什么说语法形式和语法意义之间的对应关系是非常复杂的?
㈠一方面,语法形式同语法意义有着密切对应关系,即语法形式不同,语法意义也有区别。这是二者之间对应的一种情况。例如:来了客人――客人来了 文学语言――文学、语言㈡另一方面,语法形式同语法意义之间的对应关系是“一对多”和“多对一”的对应关系,而不是简单的一一对应关系。例如:我的杯子/玻璃杯子/紫色的杯子/借来的杯子/喝水的杯子(一对多);我摔破了杯子/杯子被我摔破了/我杯子摔破了/杯子我摔破了(多对一)